Feb 26, 2010

Dai Fujiwara for Issey Miyake

It started when the Alvar Aalto Design Seminar brought together a bunch of people in the field of design, in August 2007. Designers, manufacturers and researchers around the world. It was a two day event in Jyväskylä (Finland, North of Helsinki) where the participants discussed their own creative work under the theme It’s a Beautiful Day. The theme was chosen and developed by Ilkka Suppanen, Finnish designer and chairman of the seminar. It is also a call for all people and communities to make a difference, make the world more sustainable using the means they have at their disposal.

The seminar days inspired Issey Miyake's Creative Director Dai Fujiwara (Japan) to propose another Beautiful Day, a multi-creative joint project between different cultures. At the end of his speech, Fujiwara made an announcement: he and his team promised to design the wedding costumes for a Finnish couple to be married by the end of the year. Then he suggested that all the keynote speakers came together to contribute to the wedding... The theme? It’s a Beautiful Day.


The Beautiful Day to-be-married couple, Ulla-Maaria Mutanen and Jyri Engeström are entrepreneurs with a mission to bring people closer together, and live in San Francisco with their baby son Eliel. They did not come from among the seminar audience. In a party where Laura Sarvilinna popped into as a guest of Ulla-Maaria,  they began talking about marriage. Laura mentioned Dai Fujiwara’s promise and wondered aloud if that would encourage Ulla-Maaria and Jyri to get married. Ulla proposed to Jyri the next day and Dai Fujiwara confirmed to Laura that the offer was still on. In keeping with the Finnish tradition, the wedding day: 29 February, is a topsy-turvy day when women can take the initiative and pop the question. If the suitor is rejected, she gets the cloth for a skirt as compensation.

The wedding was held at Studio Aalto at the end of February. The white-rendered, wall-like, closed-in mass of the building conceals a garden shaped like an amphitheatre in its inner courtyard.
The Kide Wedding Dress by Issey Miyake
This bridal dress, when folded, is a flat hexagon. It is unexpected when it becomes a perfectly fitted three-dimensional dress, much like a pop-up picture. The name Kide is Finnish for crystal, hexagons are often found in nature in snow crystals or honeycombs and it's considered one of the most stable structures.
The dress is constructed of multiple layers of off-white material hexagons in a spiral. The material is 55% silk, 43% polyester and 2 % rayon. The buttons (also used as corsages), by Hella Jongerius, are essential in the dress's design. Wedding dresses are often stored and treasured in the closet after the wedding, but the Kide dress is stored in uniquely designed hexagonal box until it is used again. The box is made of paulownia, which is wood traditionally used for the famous Japanese wooden boxes.
The Kide dress was part of the Issey Miyake Autumn - Winter 2008 collection, and was shown in Paris Fashion Week (26 February 2008).

Feb 19, 2010

Operadores Telefónicos

Espero hacer esto lo menos ofensivo posible. ¿Ok? En buena onda, ¿Qué es lo que pasa con los operadores telefónicos, en general? ¿Es que les hacen una prueba de IQ y entonces, si el resultado es menor a 50 puntos (¿?), les dan el trabajo? ¿O cómo? Según yo no es tan complejo (Claro está que nunca lo he hecho pero... Digo ¿No?).

La cosa es la siguiente: Llamo a la compañía "Equis" (véase cualquier Banco / Compañía de televisión de paga o servicios telefónicos / Centro de soporte técnico para electrónicos, etc...) para realizar una operación que, según la publicidad de la compañía en cuestión, promete ser de lo más sencilla, rápida y--obviamente-- enteramente efectiva desde la comodidad de mi sillón favorito. Entonces, da el tono y escucho el contestador automático que dice: "For english press 2", pero no quiero inglés, entonces espero. El siguiente menú va: "Sí usted ya es usuario de "Equis" presione 1, para contrataciones presione 2, para cancelaciones presione 3, para suspensión por robo o extravío presione 4...", y así sucesivamente hasta llegar a: "Para hablar con un operador presione 9, para volver al menú anterior presione el signo de número en cualquier momento". Como ya soy usuario presiono el 1, y escucho lo siguiente: "Por favor digite su número cuenta". Digito el numero de cuenta. Siguiente menú: "Para cambios de plan presione 1, para contratación de servicios presione 2, para hablar con un operador presione 9". Entonces, presiono 2, y de nuevo: "Por favor digite su número de cuenta", con un coño ¿Es que la maquina no tiene memoria? Digito mi número de cuenta y... "Enseguida lo atenderá uno de nuestros operadores" (Suena La Chica de Ipanema versión chaqueta para contestadores automáticos). "Gracias por su espera, su llamada es importante para nosotros y puede ser monitoreada para fines de blah, blah, blah", que por supuesto lo mismo podría decir: "Todas nuestras llamadas son más importantes que la suya, por favor cuelgue y vaya a su sucursal más cercana, en donde es más factible que lo atiendan, de cualquier forma terminará ahí". Porque por supuesto, contesta el operador y dice "Buenas tardes mi nombre es Abdul Habsin Rajab, ¿En que le puedo servir?". Entonces la conversación sucede de la siguiente manera: te echas todo el rollo de lo que quieres hacer y te dice:

Abdul: "Por supuesto que sí Señorita Martínez, me podría proporcionar su número de cuenta y su Master PIN" (¡Maldita sea! ¡Por tercera vez!)
Usuario: "Sí, a ver le doy mi número de cuenta. Es el 0209410988738".
Abdul: "Ah, es que lo que usted quiere hacer es... -- insertar sarta de palabras pertenecientes a un vocabulario técnico que no tendrías manera de entender ya que no trabajas en la compañía en cuestión".
Usuario: "Pues sí, supongo."
Abdul: "Está bien, permítame. Voy a trasferir su llamada al departamento de Blah".

Otros 10 minutos después: "Buenas Tardes, mi nombre es Alejandra Ramírez ¿Cómo le puedo ayudar?"
Usuario: "Mire señorita me dijeron que esto y esto y esto".
Alejandra: "¡Ah sí! Permítame, la transfiero con mi compañero". (¡¡¡Noooo!!! ¡Llévame a mi!)

Por fin te contestan en el área indicada y te dicen lo siguiente: "Mire señorita lo que usted tiene que hacer es ir a su sucursal y ..." (Off with their heads!!!), ya no escuchaste el resto porque colgaste y pensaste: "¡Ay ya! El Lunes voy y lo hago todo allá".

Y no empecemos con los operadores de la comida a domicilio... Me desquician.